회원로그인
1603  9/107
from,   (homepage)
03-29 Friday, 2002
[T] morrissey - the edges are no longer parallel
경계선은 이제 더 이상 평행하지 않다
가장자리가 이젠 더 이상 반듯하지가 않다

여기 평균의 법칙이란 없다
기분이 안 좋으면 그저 안 좋은 채로 있을 수밖에 없는 것이다

네가 했던 그 모든 말들 너무도 의미심장했었는데
지금 그 전부가 너무도 갑자기 무의미해져 버렸다

네가 보여주었던 그 모든 표정들 그토록 한결같이 의미심장했었는데
지금 그 전부가 이토록 순식간에 무의미해져 버렸다

여기 평균의 법칙이란 없다
기분이 나빠지면 그저 계속 나빠져야만 한다

하지만 내 유일한 실수는
아직도 바라고 있다는 거다
아직도 기대하고 있다는 거다
아직도 포기하지 못했다는 거다
아직도 희망을 못 버렸다는 거다

나의 유일한 실수는
내가 아직도 완전히 절망하지 못했다는 것이다

translation by Moon Young Sung

 
     


번호별로 보기 제목별로 보기 이름별로 보기 날짜별로 보기 조회별로 보기
1483
 [O] tindersticks - no more affairs  

06.11 1281
1482
 캣츠비  

04.28 1281
1481
 이렇게 비가 내리는 날엔  2

쨤뽕
05.18 1275
1480
 할로우 잰 - Blaze the Trail  1

렉스
03.06 1274
1479
 DAF-Liebe Auf Den Ersten Blick  1

건잠머리
02.25 1273
1478
 [O] trembling blue star - letter never sent  

09.07 1272
1477
 [T] tool - aenima  

mother love bone
04.27 1270
1476
 로또 복권 당첨 비결이 궁금하십니까?  2

행운아
07.27 1269
1475
 [O.T] Gene - I Love You, What Are You?  

홀든
12.21 1268
1474
 whiru  2

조연희
06.22 1267
1473
 [T] radiohead - morning bell/amnesiac  

03.29 1267
1472
 힘들다  1

rqt
12.23 1267
1471
 꺄아악!!!  1

MeinKampf
07.15 1266

 [T] morrissey - the edges are no longer parallel  

03.29 1265
1469
 나는 고양이로소이다 吾輩は猫である  3

홀든
01.17 1264
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 .. 107 next